جبران خليل جبران (6 كانون الثاني / يناير 1883 - 10 نيسان / أبريل 1931) أديب وشاعر وفنان تشكيلي لبناني، يتعرف البعض على لبنان من خلال عالمية إسم جبران، وتأثير كتابه النبي عبر الازمان. يتميز جبران خليل جبران الذي لم يعمر طويلاً، بأسلوب متنوع، وغير مألوف حيث كتب في جميع الألوان الأدبية، فنظم الشعر، وألف الرواية، وتنوعت موضوعاته بين الاجتماعي والفكري والفلسفي. كتب جبران باللغتين العربية والانكليزية، وكان فناناً تشكيلياً ترك عدداً كبيراً من اللوحات. حقق الكثير في فترة زمنية قصيرة.



أهم التواريخ في حياته

ولد جبران خليل جبران في بلدة بشري شمال لبنان ونشأ فقيراً بسبب تراكم الديون على والده الذي كان منشغلاً بالقمار وشرب الكحول. والدته كميلة رحمة أنجبت ابنًا واحدًا من زواج سابق يدعى بطرس وبعد جبران، أنجبت كميلة ابنتين: ماريانا وسلطانة. كان جبران خليل جبران متعطشاً للمعرفة في عمر مبكر في ايام الطفولة رغم عدم ذهابه الى المدرسة الرسمية، وهذا ما شعر به الشيخ سليم ضاهر الذي تنبأ له بمستقبل النابغة. كان بارعاً بالرسم واهدته والدته كتاباً لرسام عصر النهضة ليونارد دو فينشي، في وقت مبكر جدًا، اكتشاف هذا "الرجل المذهل" كان بالنسبة لجبران "مثل إبرة البوصلة لسفينة ضائعة في ضباب البحر" أيقظ فيه شوقًا ليصبح فنانًا تشكيلياً، أظهر جبران شغفًا بالرسم. وفي حال لم يجد ورقاً في المنزل، كان يخرج ويقضي ساعات في الرسم على الثلج.





الهجرة الى الولايات المتحدة

هاجرت والدته الى الولايات المتحدة مع الاولاد وهو في عمر الـ12 عاماً في حين بقي والده في لبنان. في 25 حزيران / يونيو 1895، انطلقت الأم القوية الإرادة مع أولادها الأربعة في رحلة إلى الشواطئ الأمريكية لنيويورك، تاركة الأب وراءها في لبنان. استقرت عائلة جبران في ساوث إند في بوسطن حيث بدأت كاميلة العمل كبائعة متجولة في الشوارع. استطاع جبران وكان الوحيد في عائلته ان يواصل تعليمه المدرسي.
لم يُسمح لأخواته بدخول المدرسة، بسبب التقاليد الشرق أوسطية وكذلك الصعوبات المالية. في وقت لاحق من حياته، دافع جبران عن قضية تحرر المرأة وتعليمها، وأحاط نفسه بنساء قويات الإرادة ومثقفات ومستقلات.



التحق جبران بالمدرسة في 30 ايلول / سبتمبر 1895 ، بعد شهرين فقط من وصوله إلى الولايات المتحدة بعد حرمانه من التعليم في لبنان، تم وضعه في فصل دراسي غير مصنف، مخصص للأطفال المهاجرين لتعلم اللغة الإنجليزية من الصفر. مع العمل الشاق الذي قامت به كميلة ، تحسن الوضع المالي للأسرة ، وسمحت مدخراتها لبيتر (الأخ الأكبر لجبران) بإنشاء متجر للبضائع عملت فيه اخوات جبران.

فضول جبران قاده الى التعرف على الجانب الثقافي في بوسطن. تعرّف على عالم غني بالمسرح والأوبرا والمعارض الفنية. استقطب جبران، الذي حفزته المشاهد الثقافية من حوله ومن خلال رسوماته الفنية، انتباه أساتذته في المدرسة الرسمية. لقد رأوا مستقبلًا فنيًا للفتى اللبناني وقادوه للقاء فريد هولاند داي وهو فنان وداعم للفنانين، وقدم له الأساطير اليونانية والأدب العالمي والكتابات المعاصرة والتصوير الفوتوغرافي وذلك في عام 1896

استمر فريد هولاند داي في تشجيع جبران على تحسين رسوماته، وطبع صور جبران كتصاميم غلاف للكتب في عام 1898. في الوقت نفسه، بدأ جبران في تطوير أسلوبه الخاص مما دفعه إلى دخول دوائر بوسطن. على الرغم من مواهبه الفنية التي جلبت له الشهرة في سن مبكرة، قررت عائلة جبران، بموافقته ان يعود إلى لبنان لإكمال تعليمه وتعلم اللغة العربية.



العودة الى لبنان لفترة وجيزة

بعدمكوثه لثلاث سنوات في الولايات المتحدة مع عائلته عاد جبران بمفرده عام 1898 الى لبنان، وتسجل في مدرسة الحكمة في بيروت لتعلم اللغة العربية. لم يكن الجو الصارم والمنضبط للمدرسة يروق لجبران. لقد انتهك بشكل صارخ الواجبات الدينية ، وتخطى الدروس ورسم اسكتشات على الكتب. وهناك التقى بجوزيف حويك وأسس معه مجلة أطلقا عليها اسم "المنارة".
انغمس جبران في الأدب العربي - القديم والحديث - وتعلم الفرنسية وتفوق في دراساته وخاصة في الشعر. في هذه الأثناء، توترت علاقته بوالده بسبب سعة الاطلاع المتقدمة لجبران، مما دفعه إلى الانتقال للعيش مع ابن عمه.

خلال إجازته الصيفية في بشري، وقع جبران في حب امرأة شابة جميلة، لكنه وجد علاقة الحب الأولى محبطة ومخيبة للآمال وسرعان ما عاد إلى بوسطن. بعد عدة سنوات ، سيصف العلاقة التعيسة في الأجنحة المتكسرة. في عام 1902، أُجبر جبران على الإسراع بالعودة إلى بوسطن بعد تلقيه أنباء عن مرض أخته سلطانة الرهيب.


المرض ووفاة أفرادا من عائلته

توفيت سلطانة عن عمر يناهز أربعة عشر عامًا في 4 نيسان / أبريل 1902 ، وكانت الأولى في سلسلة من ثلاث وفيات عائلية لمرض السل في غضون بضعة أشهر. توفيت والدته في وقت لاحق، في نفس العام في 28 حزيران / يونيو، تاركة جبران وحده مع أخته ماريانا، حزينًا على فقدان أحبائه قبل ان يتوفى شقيقه بطرس ايضاً.

جوزفين بيبودي، شاعرة ومفكرة شابة من بوسطن، استحوذت ببطء على قلب جبران، وأصبحت شخصية مؤثرة في حياته. ساعدته رعايتها واهتمامها في تخفيف آلامه وكذلك التقدم في حياته المهنية.


علاقة مهمة ربطته بماري هاسكل

لعبت السيدة الاميركية ماري هاسكل التي كانت تكبر جبران بعشر سنوات دوراً محورياً في حياته، ساعدته في تطوير قدراته الفنية، بصفتها مديرة مدرسة، كانت هاسكل امرأة متعلمة وذات إرادة قوية ومستقلة، فضلاً عن كونها مناصرة نشطة لتحرير المرأة. كانت ماري هي السبب وراء قرار جبران استكشاف الكتابة باللغة الإنجليزية حيث أقنعته بالامتناع عن ترجمة أعماله العربية إلى الإنجليزية والتركيز بدلاً من ذلك على الكتابة باللغة الإنجليزية مباشرة. كانت تقضي ساعات مع جبران، وتراجع صياغته، وتصحح أخطائه، وتقترح أفكارًا جديدة لكتاباته حتى أنها حاولت تعلم اللغة العربية لاكتساب فهم أفضل للغة جبران وأفكاره.

تم الكشف عن أهمية علاقة ماري هاسكل بجبران من خلال مذكراتها التي سجلت فيها التطور الفني لجبران ومحادثاتهما الشخصية والفكرية وأفكاره العميقة لما يقرب من سبعة عشر عامًا ونصف. زودت هذه التسجيلات النقاد بمعلومات قيمة عن أفكار جبران الشخصية التي كانت بعيدة عن أعين الجمهور. موّلت ماري هاسكل سفر جبران الى باريس لتعلم الرسم في اكاديمية جوليان. أمضى جبران وقته في فرنسا في زيارة المتاحف ومعاينة اللوحات والمعارض الفنية. في شهر حزيران / يونيو سنة 1909 ، تلقى جبران نبأ وفاة والده.

عاد جبران إلى الولايات المتحدة في 31 تشرين الاول / أكتوبر 1910، منهياً جميع رحلاته إلى الخارج ليستقر ويركز على كتاباته. عند وصوله إلى بوسطن، اقترح على ماري الانتقال إلى نيويورك، للهروب من الحي اللبناني والبحث عن مساحة فنية أكبر في المشهد الثقافي للمدينة. ترك أخته ماريانا في بوسطن، غير متزوجة وأمية، تحت رعاية ماري هاسكل وحدها.

في 10 كانون الاول / ديسمبر من ذلك العام، اقترح جبران الزواج على ماري هاسكل، لكنه رُفضبسبب فارق السن بينهما البالغ عشر سنوات. وقفت قضية العمر هذه بين تطورات علاقة الحب بينهما، وتصدرت مخاوف ماري من رد الفعل الاجتماعي. موضوع آخر أثقل أيضا على العلاقة: المال. في الواقع ، كانت قضية المال حاضرة دائمًا بينهما، حيث كان جبران يخشى من أن دور ماري كممولة قد يلقي بظلاله على ترابطهما الروحي. ومع ذلك، مولت ماري تعليم العديد من الطلاب الواعدين الآخرين، لكن لم يرق أي منهم إلى إنجازات جبران الفكرية.

في نيويورك ، بدأ جبران العمل على كتابه التالي الاجنحة المتكسرة The Broken Wings - الذي بدأ في عام 1906 ونُشر في كانون الثاني / يناير 1912 - وهو سيرة ذاتية روحية على الرغم من تذكير ماري بأن التجارب في الكتاب لم تكن تجاربه. تناولت "الأجنحة المتكسرة" - وهي أطول رواياته العربية - قصة سلمى كرامي ، وهي امرأة متزوجة تركتها علاقة حب مشؤومة مع شاب تموت عند الولادة.

في عام 1913، بدأ جبران العمل على كتابه المجنون The Madman ، مستكشفًا موضوعًا أبهره منذ ذلك الحين. تعرف على تاريخ علاج المجانين في لبنان. وفي مسقط رأسه بشري، سمع كيف كان يعتقد أن روح الجن (الشيطان) تمتلك المجنون، حيث كانت الكنيسة مسؤولة عن طرد الشيطان من الشعب الممسوس.

في غضون ذلك ، تضاءلت علاقة الحب بين ماري وجبران ، حيث أدت الخلافات حول المال والجنس والزواج إلى تطور مثير للاهتمام. وسرعان ما أصبحت ماري معلمة جبران، وبدأت دورة تعليمية تهدف إلى تحسين كتابته باللغة الإنجليزية مع تطوير ثقافته. عملا معًا على تحرير وتنقيح The Madman ، وفي عام 1914 ، نشر جبران كتابه العربي الخامس كتاب دمعة وابتسامة (A Tear and a Smile) ، وهو مختارات من أعماله تستند إلى عموده في صحيفة المهاجر.

في وقت مبكر من عام 1912 ، أخبر جبران ماري هاسكل عن تصميمه على الكتابة باللغة الإنجليزية وخططه لعملين على وجه الخصوص. واحد منهما كان قد أطلق عليه بالفعل The Madman، تم نشره بعد ست سنوات؛ والآخر الذي لم يحمل عنوانًا بعد ويشار إليه ببساطة باسم "كتابي"، كان من المقرر بناؤه حول تعاليم "إله الجزيرة" في المنفى. لقد استغرق الأمر أحد عشر عامًا كاملة حتى يتطور الكتاب إلى العمل الذي نعرفه الآن باسم النبي.

ابتداءً من شهر حزيران / يونيو 1914، سعى جبران للحصول على تعليقات ماري على معظم إنتاجه باللغة الإنجليزية أثناء كتابته وإعادة كتابته: أولاً المجنون، ثم النبي، الذي نشر في عام 1923 وكان بمثابة نهاية تعاون جبران مع ماري هاسكل.

عام 1920 كان جبران من مؤسسي ورئيساً للرابطة القلمية التي ضمت نخبة من الادباء العرب وهم نسيب عريضة، وليم كاتسفليس، رشيد أيوب، عبد المسيح حداد، ندرة حداد، ميخائيل نعيمة، إيليا أبو ماضي...تفككت بمجرد موت جبران عام 1932. وقام أعضاءها بنشر الجرائد والصحف العربية في بلاد المهجر اما لاحقًا، كتب جبران أربعة كتب باللغة الإنجليزية: بينها يسوع ابن الإنسان. إن العمل الذي تقوم عليه شهرته هو النبي؛ وهو عمل وصفته ماري هاسكل بأنه "أكثر الكتب التي كتبت حبا على الإطلاق". في كتاب النبي ، يعتقد الكثيرون أن شخصية "الميترا" تستند إلى ماري هاسكل ، بينما يُعرف جبران باسم "المصطفى" ، ونيويورك (أو ربما أمريكا) على أنها مدينة "أورفاليز".

إذا كان مثل هذا التفسير صحيحًا، فإن جبران لم يكن يرى نفسه فقط كمعلم يجلب الروحانية إلى الغرب ، ولكن أيضًا كمتلقي للعديد من الجوائز في أرضه التي تبناها ، لأن "المصطفى" يغادر إلى جزيرة ولادته مع حزن القلب ، ممتنًا للأشخاص الذين منحوه "عطشًا أعمق للحياة". كان هدف جبران ساميًا ، وقد دفعه إيمانه بـ "وحدة الوجود" إلى الدعوة إلى الشركة العالمية وتوحيد الجنس البشري، مستوحياً من تجاربه في بلد بعيد عن أرض أصوله، سعى جاهدا لحل الصراع الثقافي والبشري من خلال تجاوز حواجز الشرق والغرب. أصبح جبران صوت الوعي العالمي: "صوت يتزايد مطالبته بأن يُسمع في عصر القلق المستمر".

كانت ماري هاسكل على وشك اتخاذ قرار حياتها في عام 1923 ، من خلال إنتقالها إلى منزل أحد مالكي الأراضي الجنوبيين ، لتصبح زوجته المستقبلية في ايار / مايو من عام 1926. عندما خرجت ماري ببطء من حياته، عيّن جبران مساعدة جديدة، هنريتا بريكنريدج ، التي لعبت لاحقًا دورًا مهمًا بعد وفاته، من خلال تنظيم أعماله، ومساعدته في تحرير كتاباته وإدارة الاستوديو الخاص به.

بحلول عام 1926 ، أصبح جبران شخصية دولية معروفة لكنه سعى إلى انتشار عالمي أكبر وبدأ في المساهمة بمقالات في المجلة الفصلية The New Orient. في نفس العام ، بدأ جبران في كتابة يسوع ابن الإنسان ، طموح حياته، خاصة مع محاولة تصوير يسوع كما لم يفعله أحد من قبل: بالنسبة لجبران، ظهر يسوع كإنسان، يتصرف في محيط طبيعي.

آخر سنوات حياته

في عام 1928 ، بدأت صحة جبران في التدهور ، وازداد الألم في جسده إذسرعان ما حوّله الشرب المفرط إلى مدمن على الكحول في ذروة فترة الحظر في الولايات المتحدة. كان جبران قد بدأ بالفعل في التفكير في ما بعد حياته وبدأ في الاستفسار عن شراء دير في بشري ، يملكه كرمليون. لكن في تشرين الثاني (نوفمبر) من عام 1928 ، نُشر يسوع إبن الإنسان ، وحصل على تقييمات جيدة من الصحافة المحلية. اعتقدت الأوساط الفنية أن الوقت قد حان لتكريم جبران. وبحلول عام 1929، قام كل مجتمع ممكن بتكريمه. تكريما لنجاحه الأدبي، أصدرت الرابطة مختارات خاصة من أعمال جبران الأولى تحت عنوان السنابل. ولكن بحلول عام 1930 ، أدى افراط جبران في الشرب هربًا من آلام الكبد، إلى تفاقم مرضه وتضاءلت آماله في إنهاء الجزء الثاني من النبي (جنة النبي).


وفاته

في 10 نيسان / أبريل 1931، توفي جبران عن عمر يناهز الثامنة والأربعين في أحد مستشفيات نيويورك ، حيث أدى انتشار السرطان في الكبد إلى فقدانه الوعي. نظمت شوارع نيويورك وقفة لمدة يومين تكريما له حيث تم الحداد على وفاته في الولايات المتحدة وكذلك في لبنان.

ولتحقيق حلم جبران ، سافرت ماريانا وماري في شهر تموز / يوليو 1931 إلى لبنان لدفن جبران في مسقط رأسه بشري. وكان المواطنون اللبنانيون يستقبلون نعشه بالاحتفال بدلاً من الحداد فرحين بعودة "نبيهم".
بحلول كانون الثاني (يناير) 1932 ، تم شراء دير مار سركيس ونقل جبران إلى مثواه الأخير. بناءً على اقتراح ماري ، تم شحن متعلقاته والكتب التي قرأها وبعض أعماله ورسومه لاحقًا لتزويد الدير بمجموعة محلية ، والتي ستشكل لاحقًا جزءًا من متحف جبران.